Esto no lo dije por aquí porque soy un poco tonino, como diría mi sobrina, pero Cliff Jones Jr., escritor que me entrevistó en julio de 2019 en What is dreampunk?, me invitó unos meses más tarde a una antología (Mirrormaze, qué nombre más guapo, de verdad) que estaba montando para dar a conocer al mundo lo que es este género nuestro que tanto nos gusta y nos come la olla: el dreampunk. Estoy seguro de que me habrás oído hablar de él, porque soy un pesado, y porque tanto la mayoría de mis relatos como mis novelas, De brujas y gigantas y Proyecto ficción, encajan en esta etiqueta. Además, le dediqué un vídeo en Café Librería.

Por si la invitación fuese poco, hace unos días supimos que la editorial independiente Fractured Mirror había aceptado publicar el proyecto. Vamos, que estoy en una nube de punkis.

Para la ocasión elegí traducir Trasplante, un relato al que le tengo mucho cariño, que sucede en un pueblecito de Guadalajara y que está colgado en Lektu (lo puedes leer gratis). Esta historia corta, de apenas cinco mil palabras, nació para intentar formar parte de una antología en la que luego no encajó (gracias, gracias, su destino final ha sido mucho mejor), así que, a parte de ofrecerla en pago social (a las lectoras les gustó bastante, por cierto), le encargué una traducción a Laura Bailo. Y entre ella y la corrección de Cliff Jones Jr. y la de la propia editorial ha quedado genial, y puedo decir que un relatillo mío será publicado en Estados Unidos. ¡Os informaré en cuanto sepa más, y también tengo muchas ganas de que veáis la portada, que la ha hecho alguien a quien admiro muchísimo!
¡Ah! Por cierto, Trasplante se llamará Transmigration al otro lado del charco y compartirá espacio con cuentos del propio Cliff Jones Jr. o Tessa B. Dick, entre otros grandes nombres.
Enhorabuena David
Me gustaLe gusta a 1 persona
¡Muchísimas gracias! 🙂
Me gustaMe gusta